-
1 municipal arms
-
2 városcímer
-
3 arms
-
4 vapen
[v'a:pen]subst.орудие; оружиеredskap för att skada el. döda (vid anfall el. försvar) (även bildligt)————————[v'a:pen]subst.герб, геральдикаtecken (på sköld) för en släkt, stad, stat e dyl————————[v'a:pen]subst.род войск————————оружие, род войск, герб -
5 arms
battlefield nuclear arms воен. тактическое ядерное оружие carry arms носить оружие municipal arms герб города service in arms служба в вооруженных силах strategic arms стратегические вооружения tactical arms тактическое оружие theatre nuclear arms ядерное оружие поля боя town arms герб города -
6 arme
f1) оружие; огневое средство; вид оружияarme de choc ист. — ударное оружие; пехотное оружиеarme de main — ручное оружие; личное оружиеarmes ABC — атомное, бактериологическое и химическое оружиеarme(s) individuelle(s) — личное оружиеarme(s) collective(s) — групповое оружиеarme absolue — 1) абсолютное оружие 2) перен. эффективное средствоprendre les armes — взяться за оружиеsalle d'armes — фехтовальный залhomme d'armes ист. — солдат в полном вооруженииfrères d'armes, compagnons d'armes — соратники, товарищи по оружиюfaire des armes — заниматься фехтованиемaux armes! — к оружию!, в ружьё!présenter les armes — брать на караулrendre les armes прям., перен. — сдатьсяen venir aux armes — начать войнуfournir des armes contre soi — подставить себя под удар••2) род войскêtre sous les armes — быть на военной службеfaire ses premières armes прям., перен. — получить боевое крещениеquitter les armes — оставить военную службуgarder sous les armes — держать под ружьём4) войско, армияcommandant d'armes — начальник гарнизона5) уст. доспехи8) pl защитные органы (у животных, растений)9) pl гербarmes parlantes — герб, центральное изображение которого связано с фамилией владельца -
7 stemma
-
8 arma
f1) оружиеarma blanca — холодное оружиеarma negra — шпага; рапира ( учебные)compañero de armas — товарищ по оружию¡al arma!, ¡a las armas!; ¡arma, arma! — к оружию! ( команда)¡descansen armas! — к ноге! ( команда)¡arma al hombro! — на плечо! ( команда)apuntar el arma — взять оружие на изготовкуestar sobre las armas — стоять под ружьёмpresentar las armas — отдать воинские почести2) воен. род войскarma de infantería( de artillería) — пехотные (артиллерийские) войска; пехота, артиллерия5) pl средства защиты у животных (рога и т.п.)8) перен. оружие, средство••de armas tomar — не робкого десятка; решительный, готовый на всёsuspensión de armas — прекращение военных действий, перемириеalzarse en armas — подняться с оружием в руках, подняться на борьбу, восстатьhacer sus primeras armas — получить боевое крещениеrendir las armas — сложить оружие (тж перен.)velar las armas — сторожить оружие ( перед посвящением в рыцари) -
9 byttevåpen
-et, =городской герб, герб города -
10 карпас
неол. герб города; городской герб -
11 arma
f1) оружиеarma negra — шпага; рапира ( учебные)
plaza de armas — плац; плацдарм
¡al arma!, ¡a las armas!; ¡arma, arma! — к оружию! ( команда)
¡descansen armas! — к ноге! ( команда)
¡arma al hombro! — на плечо! ( команда)
2) воен. род войскarma de infantería (de artillería) — пехотные (артиллерийские) войска; пехота, артиллерия
3) pl вооружённые силы4) pl уст. вооружение, доспехи5) pl средства защиты у животных (рога и т.п.)6) pl военная профессияseguir la carrera de las armas — служить в армии; быть военным
7) pl боевые подвиги8) перен. оружие, средство9) pl герб (государственный, фамильный)- hacer armas
- llegar a las armas
- medir las armas
- probar las armas••de armas tomar — не робкого десятка; решительный, готовый на всё
suspensión de armas — прекращение военных действий, перемирие
alzarse en armas — подняться с оружием в руках, подняться на борьбу, восстать
hacerse a las armas — привыкнуть, приучиться ( к чему-либо)
rendir las armas — сложить оружие (тж перен.)
-
12 Ver(a) íncessú patuít dea
В поступи обнаружилась истинная богиня.Вергилий, "Энеида", I, 405 - о Венере, явившейся Энею, ее сыну.Вы заставили меня найти красоту в моих стихах, милостивый государь, Вы облекли их в ту благородную одежду, в которой поэзия становится поистине богиней, vera incessu patuit dea. [ О переводе поэмы Пушкина "Кавказский пленник" на французский язык. - авт. ] Благодарю Вас за Вашу драгоценную посылку. Вы поэт и вы обучаете юношество; призываю на вас двойное благословение. (А. С. Пушкин - А. Тардифу де Мелло, 1836.)Фантазии дано раскрывать священную сущность мира, не прибегая к посторонним средствам. Стоит только увидеть ее поступь, чтобы признать в ней богиню. Et vera incessu patuit dea. (Виктор Гюго, О Вольтере.)В то время, когда четыре героя пролога скорбели о своем столь затруднительном положении, вдруг перед ними предстала сама Венера, vera incessu patuit dea, одетая в прелестную тунику, на которой был вышит корабль - герб города Парижа. (Он же, Собор Парижской богоматери.)О, это не простая смертная женщина, - прошептал Ла Моль, - а богиня и, как сказал Вергилий Марон, "et vera incessu patuit dea". (Александр Дюма, Королева Марго.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ver(a) íncessú patuít dea
-
13 municipal arms
Деловая лексика: герб города -
14 town arms
Деловая лексика: герб города -
15 våpenmerke
-t, -rгеральдический знак, герб (города, полка и т. п.) -
16 byvåben
[bypåbən] sb.-net, -en, -nene герб города -
17 armoiries de la ville de Paris
сущ.лингвостран. герб города Парижа (в виде корабля с латинской надписью "Fluctuat nec mergitur" - "Волны его качают, но он не тонет")Французско-русский универсальный словарь > armoiries de la ville de Paris
-
18 les armes de Paris
сущ.общ. герб города ПарижаФранцузско-русский универсальный словарь > les armes de Paris
-
19 Stadtwappen
n <-s, -> герб города -
20 Stadtwappen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Stadtwappen
См. также в других словарях:
Герб города Белый и Бельского района — Герб города Белый и Бельского района … Википедия
Герб города Торопец и Торопецкого района — Герб города Торопец и Торопецкого района … Википедия
Герб города Ишимбай — Герб города Ишимбай Официальный символ города Ишимбай. См. Флаг Ишимбая. Содержание … Википедия
Герб города Лесной — Детали … Википедия
Герб города Украинка (Киевская область) — современный герб города Украинка Герб советского периода Герб города Украинка представляет собой испанский щит с традиционным золотым обрамлением и каменной короной на лицевой стороне, на голубом поле которой изображен двойной серебряный парус… … Википедия
Герб города Украинки — современный герб города Украинка Герб советского периода Герб города Украинка представляет собой испанский щит с традиционным золотым обрамлением и каме … Википедия
Герб города Горловка — … Википедия
Герб города Донецк — … Википедия
Герб города Вологды — … Википедия
Герб города Артемовск — … Википедия
Герб города Украинка (Киевская область, Украина) — … Википедия